.
మొన్న ఓ వార్త… మిస్ వరల్డ్ ఒపల్ సుచాత చాంగ్వా శ్రి భారత దేశంలోని ప్రముఖ దేవాలయాలను సందర్శించాలనే తన కోరికను, ప్రత్యేకించి అయోధ్య రామజన్మభూమికి వెళ్లాలనే సంకల్పాన్ని బయటపెట్టింది…
అబ్బే, ఈ అందాల పోటీదార్లు ఏ దేశం వెళ్లినా అలాగే మాట్లాడుతుంటారు, ఈ చిలుక పలుకులు ఎవరికి తెలియదులే అని చాలామంది కొట్టిపారేశారు… ప్రత్యేకించి రామజన్మభూమి సందర్శించాలనే ఆమె కోరిక పట్ల చాలామంది నెటిజనం నెగెటివ్గా రియాక్టయ్యారు…
Ads
కానీ అలా తీసిపడేయాల్సిన అవసరం లేదు, అది ఆమె ఇష్టం… అయోధ్యపై భక్తో, ఆసక్తో ఉండకూడదని ఏమీ లేదు, ఎందుకంటే..? ఆమె స్వదేశం థాయ్లాండ్… ఆ దేశం చరిత్ర, సంస్కృతి, పాలనలపై మన దేశ ప్రభావం కూడా ఉంది… చోళులు మన మతాన్ని, మన సంస్కృతిని అక్కడి దాకా తీసుకెళ్లారు, ప్రభావం చూపించారు…
ఇక రాముడి సంగతి… మన రామాయణం అక్కడ కూడా ప్రసిద్ధమే… కాకపోతే అది థాయీకరించబడిన రామాయణం… రామకియన్ దాని పేరు… కథ అదే… కాకపోతే కొన్ని తేడాలు ఉంటాయి… ఓసారి మననం చేసుకోవచ్చు వాటిని…
మన సంప్రదాయ రామాయణం (వాల్మీకి రామాయణం) థాయ్ రామాయకిన్ (రామకియన్) మధ్య ప్రధాన తేడాలు సాంస్కృతిక, మతపరమైన, కథన రీతిలో ఉన్నాయి. ఈ రెండూ రాముడి కథను ఆధారంగా చేసుకున్నప్పటికీ, థాయ్ రామకియన్ థాయ్ సంస్కృతి, బౌద్ధ ఆదర్శాలు, స్థానిక నమ్మకాలకు అనుగుణంగా రూపాంతరం చెందింది….
వాల్మీకి రామాయణం హిందూ మత గ్రంథంగా పరిగణించబడుతుంది. రాముడు విష్ణువు అవతారంగా చిత్రీకరించబడ్డాడు… కథ ధర్మం, కర్తవ్యం, మోక్షం వంటి హిందూ తత్వాలను ఒడిసి పట్టింది…
రామకియన్ బౌద్ధ దృక్కోణంతో రచించబడింది. రాముడు (థాయ్లో ఫ్రా రామ్) ఒక గొప్ప రాజుగా చిత్రీకరించబడ్డాడు, కానీ దైవిక అవతారంగా కాకుండా బౌద్ధ ధర్మ గుణాలను కలిగిన హీరోగా చూపబడతాడు. థాయ్ సంస్కృతిలో బౌద్ధం ప్రధాన మతం కావడం వల్ల, కథలో బౌద్ధ సూత్రాలు, జాతక కథల ప్రభావం కనిపిస్తుంది…
వాల్మీకి రామాయణంలో రాముడు ధర్మం, సత్యం, నీతి గుణాలకు సంకేతం. రామకియన్లో ఫ్రా రామ్ ఒక గొప్ప యోధుడు, ఓ గొప్ప నాయకుడు, ఓ గొప్ప పాలకుడు… తనను దేవుడిగా గాకుండా ఓ కథానాయకుడిగా చూస్తుంది థాయ్ రామకియన్…
సీత భారతీయ రామాయణంలో సీత లక్ష్మీ అవతారం… పవిత్రతకు, భక్తికి ప్రతీకగా ఉంటుంది. రామకియన్లో నాంగ్ సీదా (సీత) కూడా నీతిమంతురాలిగా చిత్రీకరించబడినా, ఆమె కథలో స్థానిక థాయ్ సంప్రదాయాలు, బౌద్ధ ఆదర్శాలు జోడించబడ్డాయి.
రామాయణంలో హనుమంతుడు రామ భక్తుడు, శివుని అంశ… రామకియన్లో హనుమాన్ హాస్యప్రియుడు, సాహసి, ప్రేమతత్వంతో పాత్రగా చిత్రీకరించబడ్డాడు. తన సాహసాలు, రొమాంటిక్ కథలు థాయ్ సాహిత్యంలో ప్రముఖంగా ఉంటాయి…
భారతీయ రామాయణంలో రావణుడు ఒక బ్రాహ్మణుడు, శివ భక్తుడు, కానీ రామకియన్లో తోస్కంత్ (రావణుడు) బ్రాహ్మణ లక్షణాలు లేదా శివ భక్తి తక్కువగా ఉంటాయి…
వాల్మీకి రామాయణం ఏడు కాండాలుగా విభజించబడి, రాముడి జీవితాన్ని బాల్యం నుండి రాజ్యాధికారం వరకు వివరిస్తుంది. రామకియన్ కథనం మరింత స్థానిక కథలు, జానపద కథనాలు, థాయ్ సాంస్కృతిక అంశాలను జోడిస్తుంది. ఉదాహరణకు, రామకియన్లో కొన్ని అదనపు పాత్రలు మరియు సంఘటనలు ఉన్నాయి, హనుమాన్ సాహసాలు, రొమాంటిక్ కథలతో తనూ ఓ ప్రధాన పాత్రే…
రామకియన్లో సీత అగ్ని పరీక్ష వంటి కొన్ని సంఘటనలు లేవు లేదా విభిన్న రీతిలో చిత్రీకరించబడ్డాయి. సీత పవిత్రత పరీక్షించబడే సందర్భాలు థాయ్ సంస్కృతికి అనుగుణంగా మార్చబడ్డాయి…
రామకియన్లో పాత్రల పేర్లు థాయ్ భాషకు అనుగుణంగా మార్చబడ్డాయి. ఉదాహరణకు, రాముడు – ఫ్రా రామ్, సీత – నాంగ్ సీదా, రావణుడు – తోస్కంత్, లక్ష్మణుడు – ఫ్రా లక్.
రామకియన్లో థాయ్ జానపద కథలు, స్థానిక దేవతలు, బౌద్ధ ఆచారాలు జోడించబడ్డాయి. ఉదాహరణకు, రామకియన్లో కొన్ని రాక్షసులు లేదా దేవతల పాత్రల్ని థాయ్ పురాణాల నుండి తీసుకున్నారు…
రామకియన్ థాయ్ నృత్యం (ఖోన్), సాహిత్యం, ఆలయ కళలలో ప్రధానంగా చిత్రీకరించబడుతుంది, ఇవి థాయ్ సౌందర్య శైలికి అనుగుణంగా ఉంటాయి. ఇది భారతీయ రామాయణం నాటకీయత లేదా శిల్పకళా చిత్రణల నుండి భిన్నంగా ఉంటుంది… సో, ప్రపంచసుందరి అయోధ్య సందర్శన అభిలాష వెనుక హేతువు ఉంది, కొట్టిపారేయాల్సిన పనేమీ లేదు…
Share this Article